Funktionen -> Allgemeine Informationen zum Audiosystem for your Honda CR-V 2011-2015
Allgemeine Informationen zum Audiosystem
Siriusxm®Funkservice*
1Abonnieren von Siriusxm®Radio
Abonnieren von Siriusxm®Radio
■
852-9696
1.Sie benötigen Ihre Funk -ID bereit, bevor Sie sich für das Abonnement registrieren. Die ID in sehen in
Die Anzeige: Wählen SieKanalliste.
2.Halten Sie Ihre Radio -ID und Ihre Kreditkartennummer bereit und rufen Sie entweder an oder besuchen Sie die
Siriusxm®Website zu abonnieren.
1-877-209-0079
1Empfangen von Siriusxm®Radio
Empfangen von Siriusxm®Radio
■
Der Siriusxm®Satelliten befinden sich in der Umlaufbahn über den Äquator;
Daher können Objekte südlich des Fahrzeugs verursacht werden
Satellitenempfangsunterbrechungen. Satellitensignale sind
eher durch hohe Gebäude blockiert werden und
Berirt, desto weiter nördlich reisen Sie aus dem
Äquator.
Wechseln Sie zum Siriusxm®Modus mit der Verwendung derQUELLEKnopf am Lenkrad,
oder über den Bildschirm Audio/Information und bleiben Sie etwa 30 in diesem Modus
Minuten, bis der Service aktiviert ist. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Fahrzeug in einem offenen Bereich befindet
Guter Empfang.
Siriusxm®Radio -Anzeigemeldungen
■
Sie können Rezeptionsprobleme unter dem erleben
folgende Umstände:
Laden:
•
An einem Ort mit einer Obstruktion im Süden von
Ihr Fahrzeug.
Siriusxm®Laden Sie Audio- oder Programminformationen.
Luft aus der Luft:
Der Kanal wird derzeit nicht übertragen.
Kanal nicht autorisiert:
•
•
•
In Tunneln
Auf der unteren Ebene einer mehrstufigen Straße
Große Gegenstände auf dem Dachregal getragen
Siriusxm®Radio empfängt Informationen zum Informationen über das Netzwerk.
Kein Signal:
Das Signal ist am aktuellen Standort zu schwach.
Kanal nicht verfügbar:
Es gibt keinen solchen Kanal, der Kanal ist nicht Teil Ihres Abonnements oder der Künstler oder
Titelinformationen sind nicht verfügbar.
Antenne überprüfen:
Es gibt ein Problem mit dem Siriusxm®Antenne. Wenden Sie sich an einen Händler.
* Nicht für alle Modelle verfügbar
267
seinAllgemeine Informationen zum AudiosystemMInEmpfohlene CDs
Empfohlene CDs
•Verwenden Sie nur qualitativ hochwertige CD-R- oder CD-RW-Discs, die für die Audioverwendung gekennzeichnet sind.
•Verwenden Sie nur CD-R- oder CD-RW-Discs, für die die Aufnahmen geschlossen sind.
•Spielen Sie nur standardmäßige rundförmige CDs.
1Empfohlene CDs
Ein Dual-Disc kann auf dieser Audioeinheit nicht spielen. Wenn aufgezeichnet
Unter bestimmten Bedingungen kann ein CD-R oder ein CD-RW nicht
spiele entweder.
Die CD -Pakete oder Jacken sollten eine dieser Markierungen haben.
CDs mit MP3, WMA oder AAC*Dateien
■
•Einige Softwaredateien ermöglichen möglicherweise keine Audiospiel- oder Textdatenanzeige.
•Einige Versionen von MP3, WMA oder AAC*Formate können nicht unterstützt werden.
* Nicht für alle Modelle verfügbar
268
seinAllgemeine Informationen zum AudiosystemMInEmpfohlene CDs
■
CDs schützen
1CDs schützen
Folgen Sie diesen Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang oder Speichern von CDs:
•Speichern Sie eine CD in ihrem Fall, wenn sie nicht gespielt wird.
BEACHTEN
Fügen Sie keine beschädigte CD ein. Es kann im Inneren stecken bleiben
•Verwenden Sie beim Wischen einer CD ein sanftes, sauberes Tuch von der Mitte zur Außenkante.
•Behandeln Sie eine CD mit seiner Kante. Berühren Sie niemals beide Oberflächen.
•Fügen Sie niemals fremde Objekte in den CD -Player ein.
•Halten Sie CDs aus direktem Sonnenlicht und extremer Hitze fern.
•Legen Sie keine Stabilisatorringe oder Etiketten auf der CD.
und beschädigen Sie die Audioeinheit.
Beispiele:
●
Sprudelt, gefaltet, beschriftet und
übermäßig dicke CDs
•Vermeiden Sie Fingerabdrücke, Flüssigkeiten und Filzstifte auf der CD.
Sprudeln/
Faltig
Mit Etikett/
Aufkleber
Verwendung
Druckerbezeichnung
Kit
Versiegelt
Beschädigte CDs
Mit Plastikring
●
●
Schlechte Qualität
CDs
Abgebrochen/
Geknackt
Kleine CDs
Verzogen
Burrs
●
3 Zoll
(8-cm)
CD
269
seinAllgemeine Informationen zum AudiosystemMInKompatibler iPod-, iPhone- und USB -Flash -Laufwerke
Kompatibler iPod-, iPhone- und USB -Flash -Laufwerke
1iPod- und iPhone -Modellkompatibilität
iPod- und iPhone -Modellkompatibilität
■
Dieses System funktioniert möglicherweise nicht mit allen Softwareversionen
dieser Geräte.
Modell
iPod (5. Generation)
IPOD Classic 80/160 GB (2007 eingeführt)
iPod Classic 120 GB (ins Leben gerufen)
iPod Classic 160 GB (im Jahr 2009 eingeführt)
iPod nano (1. bis 6. Generation) Start im Jahr 2010
iPod nano (7. Generation) Start im Jahr 2012*1
iPod touch (1. bis 4. Generation) Start im Jahr 2010
iPod touch (5. Generation) Start im Jahr 2012*1
iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4s/iPhone5*1
*1: Modelle mit Display -Audiosystem
1USB -Flash -Laufwerke
USB -Flash -Laufwerke
■
Dateien auf dem USB -Flash -Laufwerk werden in ihren gespeicherten Spülen abgespielt
Befehl. Diese Reihenfolge kann sich von der Reihenfolge unterscheiden
auf Ihrem PC oder Gerät angezeigt.
•Verwenden Sie einen empfohlenen USB -Flash -Laufwerk von 256 MB oder höher.
•Einige digitale Audiospieler sind möglicherweise nicht kompatibel.
•Einige USB -Flash -Laufwerke (z. B. ein Gerät mit Sicherheitssperrung) funktionieren möglicherweise nicht.
•Einige Softwaredateien ermöglichen möglicherweise keine Audiospiel- oder Textdatenanzeige.
•Einige Versionen von MP3-, WMA- oder AAC -Formaten können nicht unterstützt werden.
270
Benutzerdefinierte Funktionen
Modelle mit zwei Anzeigen
1Benutzerdefinierte Funktionen
■
Wie man anpassen
Modelle mit Navigationssystem
Während sich das Fahrzeug mit dem Power -Modus in einen vollständigen Stopp befindet, wählen Sie ausEinstellungen,
Wählen Sie dann ein Einstellungselement aus.
Informationen zu Navigationssystemhandbuch finden Sie auf
der AnpassungsgutED -Funktionen.
Wenn Sie Einstellungen anpassen:
•
•
Stellen Sie sicher, dass thDas Fahrzeug befindet sich im kompletten Stopp.
Verschiebung zu(P
Audio/Informationsbildschirm
.
1Wie man anpassen
Um andere Funktionen anzupassen, wählen Sie ausEinstellungen.
2Liste der anpassbaren OptionenS. 275
Fortsetzung
271
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Modelle mit zwei Anzeigen
■
Anpassungsfluss
Heim
Startbildschirm bearbeiten Bestellung bearbeiten
Einstellungen anzeigen
Drücken Sie die
Taste.
Anzeige
Helligkeit
Kontrast
Schwarzes Level
WählenEinstellungen.
Hintergrundfarbe
Sound/Beep
Sprachrecog.
Volumen
Piep -Volumen
Sprachaufforderung
Volumen
Telefonbuch phonetische Modifikation
Automatische Telefonsynchronisierung
System
Uhr
Uhr/Tapetenart
Uhr
Tapete
Taktanpassung
Taktformat
Taktanzeige
Uhr Standort
Uhr zurückgesetzt
Andere
Sprache
Tastaturlayout
Sprachbefehlstipps
Denken Sie an den letzten Bildschirm
Fabrikdaten zurückgesetzt
Kompasseinstellung
Standard
272
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Audio
Klang
Audioquelle Popup
RDS -Info*1
[Ihre ausgewählten Medien] Cover Art*1
Anzeigeeinstellung*1
Anzeige
Farbe
Helligkeit
Kontrast
Schwarzes Level
Farbe
Farbton
Anpassung des Seitenverhältnisses*1
Bluetooth -Geräteliste*1
Ändern Sie das Bluetooth -Audiogerät*1
Standard
Uhr/Info
Uhr
Uhr/Tapetenart
Uhr
Tapete
Taktanpassung
Taktformat
Taktanzeige
Uhr Standort
Uhr zurückgesetzt
Info
Info -Bildschirmpräferenz
Standard
*1: Kann sich je nach derzeit ausgewählter Quelle ändern.
Fortsetzung
273
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Telefon
Telefon
Telefon anschließen
Bluetooth -Geräteliste
Geschwindigkeitswahl bearbeiten
Klingelton
Automatische Telefonsynchronisierung
Hondalink Assist
Text/E -Mail
Aktivieren Sie Text/E -Mail
Konto auswählen
Neue Nachrichtenbenachrichtigung
Standard
Kamera
Rückfahrkamera
Leitlinie festgelegt
Dynamische Richtlinie
Standard
Lanewatch*
Blinker zeigen
Zeigen Sie die Zeit nach dem Abbindungssignal anzeigen
Referenzlinie
Standard
Bluetooth
Bluetooth -Ein/Aus -Status
Bluetooth -Geräteliste
Pairing -Code bearbeiten
Standard
* Nicht für alle Modelle verfügbar
274
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Modelle mit zwei Anzeigen
■
Liste der anpassbaren Optionen
Aufstellen
Gruppe
Anpassbare Funktionen
Beschreibung
Einstellungen auswählen
Ändert das Layout des Startbildschirmsymbols.
2Ändern des Layouts des Startbildschirmsymbols
S. 234
Heim
Startbildschirm bearbeiten Bestellung bearbeiten
Helligkeit
—
Verändert die Helligkeit des Audios/
Informationsbildschirm.
—
Anzeige
Kontrast
Einstellungen
Verändert den Kontrast des Audios/
Informationsbildschirm.
Ändert die schwarze Ebene des Audios/
Informationsbildschirm.
—
Anzeige
Schwarzes Level
—
Ändert die Hintergrundfarbe des Audios/
Informationsbildschirm.
Ändert die Schallvolumen.
Hintergrundfarbe
Blau*1/Bernstein/Rot/Violett
System
Volumen
0-6*1-11
Klang/
Piep
Piep -Volumen
Sprachaufforderung
Volumen
Telefonbuch phonetisch
Änderung
Ändert das Piep -Volumen.
Aus/1/2*1/3
An*1/Aus
0-6*1-11
Schaltet die Stimme ein und aus.
Ändert das Volumen der Sprachaufforderung.
Ändert einen Sprachbefehl für die
Telefonbuch.
—
Stimme
Recog.
Legt fest
Importiert, wenn ein Telefon mit HFL gepaart wird.
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
Sprachrecog.Gruppe als Standard.
Automatische Telefonsynchronisierung
Standard
An/Aus
Standard/OK
*1: Standardeinstellung
Fortsetzung
275
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Aufstellen
Gruppe
Anpassbare Funktionen
Uhr
Beschreibung
Einstellungen auswählen
Analog/Digital*1/Klein
Digital/Aus
Ändert den Takt -Anzeigeart.
Uhr/
●
Ändert den Tapeten -Typ.
Importiert eine Bilddatei für ein neues Hintergrundbild.
Löscht eine Bilddatei für eine Tapete.
Tapete
Typ
●
Tapete
Leer/Galaxis*1/Metallisch
●
2Tapeten -SetupS. 235
Einstellt die Uhr.
Taktanpassung
—
2UhrS. 128
Uhr
Wählt die digitale Uhr -Anzeige von 12 Stunden nach
24h.
Wählt, ob das Taktdisplay eingeht.
Taktformat
Taktanzeige
Uhr Standort
12h*1/24h
An/Aus*1
Ober rechts*1/Oben links/
Unten rechts/Unten links/Aus
Ändert das Layout der Uhranzeige.
System
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel für die Uhr
standardmäßig anzeigen.
Ändert die Anzeigesprache.
Wählt den Tastaturtyp auf dem Bildschirm aus.
Alarmiert Sie, wenn man das System manuell steuert
Uhr zurückgesetzt
Ja/NEIN
Sprache
Tastaturlayout
Englisch*1/Französisch/Spanisch
Alphabet/QWERTY*1
Sprachbefehlstipps
Andere
Es sind nur Sprachbefehle verfügbar.
Wählt aus, ob sich das Gerät an das letzte erinnert
Bildschirm.
Setzt alle Einstellungen in ihren Werksausfall zurück.
Denken Sie an den letzten Bildschirm
Fabrikdaten zurückgesetzt
An/Aus*1
Ja/NEIN
2Alle Einstellungen aufbauenS. 281
*1: Standardeinstellung
276
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Aufstellen
Gruppe
Anpassbare Funktionen
Kompass
Beschreibung
Einstellungen auswählen
Kalibriert die Kompasseinstellung.
—
Einstellung
2KompassS. 342
System
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
SystemGruppe als Standard.
Standard
Ja/NEIN
-6~0*1~+6(BASS,VERDREIFACHEN
UndSubwoofer),
Passt die Einstellungen des Audio -Lautsprechers an
Klang
Klang
RR9~0*1~Fr9(Fader),
L9~0*1~R9(GLEICHGEWICHT),Aus/
Niedrig/Mitte*1/Hoch(SVC)
2Klang einstellenS. 237
Wählt, ob die Liste der ausgewählbaren Audio
Quellen kommen auf oder nicht wannAudioIst
auf dem Startbildschirm ausgewählt.
Audioquelle Popup
An/Aus*1
An/Aus*1
An*1/Aus
FM -Modus
Schaltet ein und ausDie RDS -Informationen.
RDS -Info
Audio
iPod, Pandora, USB- oder CD -Modus
[Ihre ausgewählten Medien]
Cover Art
Schaltet ein und aus der Cover -Kunstausstellung ein und aus.
Helligkeit
Kontrast
Schwarzes Level
Anzeige
HDMI®Modus
2SystemS. 275
Anzeige
Einstellung
Ändert die Farbe der Audio/Informationen
Bildschirm.
Ändert die Farbton der Audio/Informationen
Bildschirm.
Farbe
Farbton
—
—
Farbe
*1: Standardeinstellung
Fortsetzung
277
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Aufstellen
Gruppe
Anpassbare Funktionen
Beschreibung
Einstellungen auswählen
HDMI®Modus
Verändert das Seitenverhältnis und die Zoomeinstellungen von
Der Bildschirm Audio/Information.
Normal/Voll*1/Zoom
Anpassung des Seitenverhältnisses
Kombiniert ein neues Telefon mit HFL, bearbeitet oder löscht a
gepaartes Telefon.
iPod, pandora oderBluetooth®Audiomodus
—
Bluetooth -Geräteliste
2Telefon -SetupS. 320
Audio
iPod, pandora oderBluetooth®Audiomodus
Verbindet, trennt oder Paare aBluetooth®
Audiogerät zu HFL.
—
Ändern Sie das Bluetooth -Audiogerät
Standard
Ja/NEIN
Uhr/
Uhr
Tapete
Typ
Tapete
Taktanpassung
Taktformat
Taktanzeige
Uhr Standort
Uhr zurückgesetzt
Info -Bildschirmpräferenz Ändert den Info -Bildschirmtyp.
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
InfoGruppe als Standard.
2SystemS. 275
Uhr
Uhr/Info
Info
Info Top/Menüinformationen/Aus*1
Ja/NEIN
Standard
*1: Standardeinstellung
278
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Aufstellen
Gruppe
Anpassbare Funktionen
Beschreibung
Einstellungen auswählen
Kombiniert ein neues Telefon mit HFL, verbindet oder
Trennen Sie ein gepaartes Telefon.
2Telefon -SetupS. 320
Telefon anschließen
—
Kombiniert ein neues Telefon mit HFL, bearbeitet oder löscht a
gepaartes Telefon.
Bluetooth -Geräteliste
—
2Telefon -SetupS. 320
Telefon
Bearbeitet, fügt einen Geschwindigkeitswahleintrag hinzu oder löscht.
Geschwindigkeitswahl bearbeiten
Klingelton
—
Behoben/Mobiltelefon*1
An/Aus
2GeschwindigkeitswahlS. 328
Wählt den Klingelton aus.
Legt fest
Importiert, wenn ein Telefon mit HFL gepaart wird.
Schaltet Hondalink ein und aus.
Dreht die Funktion der Text-/E-Mail-Nachricht an und
aus.
Wählt ein E -Mail- oder Textnachrichtskonto aus.
Wählt aus, ob ein Popup-Alarm auf dem kommt
Bildschirm, wenn die HFL einen neuen Text/E-Mail empfängt
Nachricht.
Automatische Telefonsynchronisierung
Hondalink Assist
Aktivieren Sie Text/E -Mail
Konto auswählen
Telefon
An/Aus*1
An*1/Aus
—
Text/E -Mail
Standard
Neue Nachricht
Benachrichtigung
An/Aus*1
Ja/NEIN
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
TelefonUndText/E -MailGruppe als Standard.
*1: Standardeinstellung
Fortsetzung
279
seinBenutzerdefinierte FunktionenIn
Aufstellen
Gruppe
Anpassbare Funktionen
Leitlinie festgelegt
Dynamische Richtlinie
Standard
Beschreibung
Einstellungen auswählen
An*1/Aus
Wählt, ob die festen Richtlinien eingeschaltet werden
der Rückfahrkamera -Monitor.
Wählt aus, ob die dynamischen Richtlinien kommen
Auf der Rückfahrkamera Monitor.
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
RückfahrkameraGruppe als Standard.
Hinteren
Kamera
An*1/Aus
Ja/NEIN
Wählt aus, ob das Lanewatch -Display kommt
Blinker zeigen Wenn Sie den Blinkerhebel auf die verschieben An*1/Aus
Kamera
Beifahrerseite.
Verändert die Zeitdauer der Lanewatch
Zeitpunkt nach drehen
Aussisten
Anzeige bleibt eingeschaltet, nachdem Sie den Blinker gezogen haben 0 Sekunde*1/2 Sekunden
Lanewatch*
Hebel zurück.
Wählt aus, ob die Referenzleitungen eingeschaltet werden
Der Lanewatch -Monitor.
Referenzlinien
Standard
An*1/Aus
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
LanewatchGruppe als Standard.
Ändert dieBluetooth®Status.
Kombiniert ein neues Telefon mit HFL, bearbeitet oder löscht a
Paired Telefon oder erstellt eine Sicherheitsnadel.
2Telefon -SetupS. 320
Ja/NEIN
Bluetooth -Ein/Aus -Status
Bluetooth -Geräteliste
An*1/Aus
—
Bluetooth
ÄnderungenPairing -Code.
Pairing -Code bearbeiten
Standard
Zufällig/Behoben*1
Ja/NEIN
2So ändern Sie die Einstellung des PaarungscodeS. 322
Stornieren/Zurücksetzen alle angepassten Artikel in der
BluetoothGruppe als Standard.
*1: Standardeinstellung
* Nicht für alle Modelle verfügbar
280
seinBenutzerdefinierte FunktionenInAlle Einstellungen aufbauen
1Alle Einstellungen aufbauen
Alle Einstellungen aufbauen
Modelle mit zwei Anzeigen
Setzen Sie das gesamte Menü und die benutzerdefinierten Einstellungen als Fabrikstandard zurück.
Wenn Sie das Fahrzeug auf einen Dritten übertragen, setzen Sie zurück
Alle Einstellungen, um alle personenbezogenen Daten zu standardisieren und zu löschen.
1.Drücken Sie die
Taste.
2.WählenEinstellungen.
3.WählenSystem.
Die folgenden Einstellungen werden zurückgesetzt:
•
•
•
Audio -Voreinstellungen
Telefonbucheinträge
Andere Anzeigen und persönliche Einstellungen.
InWiederholen Sie den zu auswählenden ProzedurAndere
Registerkarte dannFabrikdaten zurückgesetzt.
InDie Bestätigungsnachricht wird angezeigt.
4.WählenJaUm die Einstellungen zurückzusetzen.
5.WählenJaWieder ein Zurücksetzen der Einstellungen.
InDie Bestätigungsnachricht wird angezeigt.
WählenOK.
281
Homelink®Universeller Transceiver*
1Homelink®Universal TransceveiceR*
Der Homelink®Universal Transceiver kann so programmiert werden, dass bis zu drei betrieben wird
Ferngesteuerte Geräte in Ihrem Haus wie Garagentüren, Beleuchtung oder
Sicherheitssysteme für Haushaltssicherheit.
Homelink®ist eine eingetragene Marke von Gentex
Gesellschaft.
Vor dem Programmieren von Homelink, um eine Garage zu betreiben
Türöffner, bestätigen Sie, dass der Opener eine äußere hat
Einschlussschutzsystem wie eine „elektronische
Auge “oder andere Sicherheit und umgekehrte Stoppfunktionen. Wenn es
Homelink kann es möglicherweise nicht bedienen.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
■
Beziehen Sie sich auf die Sicherheitsinformationen, die mit Ihrem Garagentoröffner geliefert wurden, um das zu testen
Die Sicherheitsmerkmale funktionieren ordnungsgemäß. Wenn Sie nicht die Sicherheit haben
Informationen, wenden Sie sich an den Hersteller.
Stellen Sie vor dem Programmieren von Homelink sicher, dass Menschen und Objekte nicht mehr sind
Weg der Garage oder des Tors, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu verhindern.
Parken Sie beim Programmieren eines Garagentoröffners direkt vor der Garagentür der Garagentür
Weg.
Ausbildung von Homelink
Wenn Sie keine der Knöpfe geschult haben
Rote Anzeige
Homelink vorher sollten Sie alle löschen
zuvor gelernte Codes. Um dies zu tun:
•Drücken Sie die beiden Außenknöpfe für
ca. 20 Sekunden, bis der rote Indikator
blinzelt. Lösen Sie die Tasten und fahren Sie fort
Schritt 1.
•Wenn Sie die zweite oder dritte trainieren
Taste, direkt zu Schritt 1 gehen.
* Nicht für alle Modelle verfügbar
282
seinHomelink®Universeller Transceiver*InAusbildung von Homelink
1Training einen Knopf
Training einen Knopf
■
Umschulung einer Taste
1.Positionieren Sie den Remote -Sender, den Sie 1 bis 3 Zoll (3 - 8 cm) von der verleihen möchten
Wenn Sie eine programmierte Taste für a abrufen möchten
Neues Gerät, Sie müssen nicht alle Taste löschen
Erinnerung. Sie können den vorhandenen Speichercode ersetzen
Verwenden dieses Verfahrens:
Homelink -Schaltfläche Sie möchten programmieren.
2.
Halten Sie die gewünschte Homelink -Taste und die Taste ein.
der Fernsender. Macht der Homelink -Indikator (LED)
Nach 10 Sekunden blinzeln?
1.
Halten Sie die gewünschte Homelink -Taste gedrückt
bis der Homelink -Indikator zu blinken beginnt.
NEIN
NEIN
JA
Standardsender
Indikator bleibt eingeschaltet
für ungefähr 25 Sekunden.
Rollcode -Sender
Indikator blinkt schnell für
2 Sekunden, dann bleibt eingeschaltet für
ca. 23 Sekunden.
A.
Drücken Sie die Fernbedienung und den Homelink
Taste gleichzeitig. Dann während
weiterhin die Homelink -Taste halten,
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung und lösen Sie
Alle 2 Sekunden.
3.
Drücken und die halten
Programmierter Homelink
Button für ungefähr eine Sekunde.
Macht das Gerät (Garage
Türöffner) Arbeit?
JA
2.
Halten Sie weiterhin den Homelink -Taste und halten Sie
Befolgen Sie die Schritte 1 - 3 unter „Training einer Taste“.
Blinzelt die LED innerhalb von 20 Sekunden?
JA
NEIN
Codes löschen
Um alle Codes zu löschen, drücken Sie die beiden außerhalb
Tasten, bis der Homelink -Indikator zu blinken beginnt
(ca. 10 bis 20 Sekunden). Sie sollten alle Codes löschen
Vor dem Verkauf des Fahrzeugs.
4.
Halten Sie die Homelink -Taste erneut gedrückt.
Ausbildung
Vollständig
Homelink -Anzeige blinkt für 2 Sekunden,
Homelink führte
ist an.
dann bleibt eingeschaltet.
Wenn Sie Probleme haben, sehen Sie sich das Gerät an
Homelink unter 1-800-355-3515.
A.
B.
Die Fernbedienung hat einen Rollcode. Drücken Sie die
"Lernen" -Taste auf der ferngesteuerten Taste
Gerät (z. B. Garagentoröffner).
5.
Drücken Sie den Homelink
Button wieder.
Das ferngesteuerte Gerät
sollte arbeiten.
Innerhalb von 30 Sekunden drücken und halten Sie die
Programmierte Homelink -Taste für 2 Sekunden.
Training vollständig
283





